De meeste mensen die Liza heten beseffen zich dit niet, maar vroeger werden mensen met hun naam altijd Broccolizaad genoemd. In de praktijk was dit alleen altijd heel verwarrend. Waarom zou je eerst telkens over broccoli moeten beginnen voordat iemand naar je luisterde? En dus werd het gebruik van die naam door de eeuwen heen langzaam veranderd.
In Nederland is dit langzaam van Broccoliza, via Coliza, naar het hedendaagse Liza geĆ«volueerd. In andere landen zagen we echter andere patronen. Engelstalige landen hebben het bijvoorbeeld tegenwoordig vaker over ‘hey Bro’. Dat klinkt heel anders, maar betekent precies hetzelfde.
Toch mooi hoe dat soort dingen altijd gaan.